ดร.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (Piyanuch Wiriyaenawat)


Academic Title: รองศาสตราจารย์ (Associate Professor)
Education:

B.A.(Honors) Chulalongkorn University (Japanese)
M.A. Osaka University, Japan (Japanese Literature)
Ph.D.Osaka University, Japan (Literature)

Speciality/Current Research Topic:

Speciality:Japanese Literature in Kindai Period (日本近代文学)
Current Research Topic: 近現代日本文学、ジェンダー

Contact
(Thaprachan): ชั้น 7 ห้อง 6
(Rangsit): ชั้น 4 ห้อง 422 Tel:02-696-5204

E-mail: piyanuchwiri@gmail.com
Office Hours: Rangsit: Mon.13.00-16.00 Tue.,Thu13.00-15.00

Publication(Book/Articles):

Articles
1.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (2553)“การศึกษาบทบาทของชายหนุ่มในเรื่องฮิกังซึงิมาเดะ ของนัทสึเมะ โซเซคิ” วารสารญี่ปุ่นศึกษา 27 (1): 69-80.
2.「夏目漱石『彼岸過迄』―「平凡」の中に閉ざされる青年たち―」『阪大近代文学研究』第九号、大阪大学近代文学研究会、2011年3月
3.「夏目漱石『野分』論―自分の世界に閉ざされている青年たち―」『阪大近代文学研究』第十一号、 大阪大学近代文学研究会、2013年3月
4.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2555) “การศึกษาภาพชายหนุ่มในผลงานเรื่อง “โนะวาคิ” ( 『野分』) ของนัทสึเมะ โซเซคิ (夏目漱石)” เอกสารหลังการประชุมวิชาการระดับชาติเครือข่ายญี่ปุ่นศึกษาในประเทศไทยครั้งที่แปด มนุษยศาสตร์ (2007) น.1-16.
5.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2559) “การศึกษาภาพหญิงชายในเรื่อง โจะนัน ของคุนิกิดะ ดปโปะ.” วารสารญี่ปุ่นศึกษา 33 (1) น.47-60. (ทุนสนับสนุนการทำวิจัยของ The Sumitomo Foundation, JAPAN)
6.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2559) “การศึกษาภาพหญิงชายในเรื่อง ทะเกะโนะกิโดะ ของคุนิกิดะ ดปโปะ.” วารสารเครือข่ายญี่ปุ่นศึกษา 6 (2) น.21-33. (ทุนสนับสนุนการทำวิจัยของ The Sumitomo Foundation, JAPAN)
7.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์, สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข. (2561) "มุมมองของนักศึกษาไทยวิชาเอกภาษาญี่ปุ่นที่มีต่องานเขียนของโยชิโมโตะ บะนะนะ : กรณีศึกษาเรื่องมังเงะทสึ." วารสารอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร 40(1) น.238-267. (ทุนสนับสนุนการทำวิจัยของ The Toshiba International Foundation, JAPAN)
8.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์, สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข.(2562) "การศึกษามุมมองทางวัฒนธรรมที่แตกต่างผ่านการใช้คำว่า “ยักษ์” :กรณีศึกษาเรื่อง จูซังยะ ของฮิงูจิ อิจิโย" วารสารภาษาและวัฒนธรรม ฉบับที่ 38-1 น.135-153. (ทุนสนับสนุนการทำวิจัยของ The Toshiba International Foundation, JAPAN)
9.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2563). "ภาพสาวเสิร์ฟในผลงานเรื่อง เมียชายชั่ว ของดาไซ โอซามุ และการเปรียบเทียบกับสาวโรงน้ำชาของไทย" วารสารอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร 42(1) น.163-179.
10.Warintorn Wuwongse, Suneerat Neancharoensuk, Piyanuch Wiriyaenawat, Yukie Nanakorn. (2020)."Japanese Ways of Molding Quality People-Japanese Perspective on Thai People: Appropriate behaviors for a Harmonious Coexistence in Society-" Thammasat Review 23(2):106-126. (Research Fund from The Thailand Research Fund)
11.Piyanuch Wiriyaenawat. (2020) "A Study of the Thai Translation and Cultural Reception of Convenience Store Woman by Sayaka Murata" (村田沙耶香コンビニ人間― タイにおけるその翻訳と文化の受容をめぐってー),跨境 : 日本語文学研究 = Border crossings : the journal of Japanese-language literature studies.11(1):135-151.
12.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2565). "ภาพกีฬาในงานวรรณกรรมสมัยใหม่ของญี่ปุ่น : กรณีศึกษาผลงาน ของโอกูดะ ฮิเดโอะเรื่อง “อิน เดอะ พูล” และเรื่อง “ไฟต์ คลับ”. วารสารญี่ปุ่นศึกษาธรรมศาสตร์ 39(2) น.1-25.
13.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2566). "ภาพธรรมชาติในเรื่อง อ่าวฮานาเลอิ ของมูรากามิ ฮารูกิ". วารสารเครือข่ายญี่ปุ่นศึกษา 13(1) น.88-104.
14.สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข, ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์, เผ่าสถาพร ดวงแก้ว. (2566). "การศึกษาประสิทธิผลของบันทึกการอ่านที่มีต่อการใช้กลวิธีการอ่านภาษาญี่ปุ่น : กรณีศึกษานักศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา". วารสารญี่ปุ่นศึกษาธรรมศาสตร์ 40(2) น.19-34.
15.พัชราพรแก้วกฤษฎางค์, สุณีย์รัตน์เนียรเจริญสุข, ปิยะนุชวิริเยนะวัตร์. (2566). "ความสาคัญของวิชาการฝึกงานต่อการพัฒนาทักษะทางปัญญาและทักษะทางพฤติกรรมนักศึกษาวิชาเอกภาษาญี่ปุ่น".วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ 23(3) น.288-309.



Essays
1.ウィリヤエナワット ピヤヌット. (2023) "社会問題に繋げていく日本語文学研究の今後の歩み" ( Future Paths for Socially Conscious Japanese-Language Literature Research) 早稲田大学国際文学館ジャーナル = Journal of Waseda International House of Literature,1,71-74. (https://www.waseda.jp/culture/wihl/database/journal)

Conference Presentations
1.「The study of young men characters in The Autumn Wind by Natsume Soseki」(The 6th Conference for The Japanese Studies Network-Thailand: Thailand-Japan in the ASEAN Socio-Cultural Context [Kasetsart University, Bangkok Thailand]・2012・10・11)
2.“การศึกษาภาพหญิงชายในเรื่อง โจะนัน ของคุนิกิดะ ดปโปะ.” การประชุมวิชาการระดับชาติญี่ปุ่นศึกษาในประเทศไทย ครั้งที่ 9, 17-18 ธันวาคม 2558, ณ โรงแรมเซ็นทารา หาดใหญ่ จ.สงขลา
3.「国木田独歩『竹の木戸』における男女像の再考察」ณ ที่ประชุมวิชาการ International Conference on Japanese Language Education Bali (ICJLE), Indonesia, September 2016
4.Piyanuch Wiriyaenawat, Suneerat Neancharoensuk,「村上春樹『我らの時代のフォークロア―高度資本主義前史』―「世間の普通の流れ」の錯覚―」(JAPANologists’Playground 2018 @ COPERNICUS ), Nicolaus Copernicus University,Toruń Poland, 29 November-1 December 2018 ( In Japanese)
5.Piyanuch Wiriyaenawat, Suneerat Neancharoensuk,「「樋口一葉『十三夜』論ー異文化理解の視点から」(The 6th JSA ASEAN CONFERENCE 2018 GLOBAL DINAMICS IMPACTS TO JAPAN-ASEAN RELATIONS), Le Meridien Hotel Jakarta, Indonesia, 6-7 December 2018 ( In Japanese)
6.Piyanuch Wiriyaenawat. "The Study of Men Characters in Murakami Haruki’s “Men WithoutWomen”: Yesterday " (The 2nd Indonesia – Japan Scientific Forum INTERNATIONAL SYMPOSIUM AND WORKSHOP ON JAPANESE STUDIES), The Ibis Styles Bali Denpasar Indonesia, 12-13 August 2019 ( In Japanese)
7.Piyanuch Wiriyaenawat. "The Earthquake: the Calamity or the Chance of Rebirth; A Case Study of ‘Thailand’ by Murakami Haruki" in Panel "Eco-Criticism from the Periphery: Japanese Fiction in Asian Landscapes" (AAS-in-Asia 2020, Asia at the crossroads: Solidarity through Scholarship), Online from Kobe, Japan. 31 August 2020 - 4 September 2020 (In English)
8.Piyanuch Wiriyaenawat.「村田沙耶香『コンビニ人間』その翻訳と文化の受容をめぐって」 (オンライン国際学術会議
アジアにおける日本語文学・文化の越境と翻訳―東アジアと東南アジアの対話-), Online from Seoul, South Korea. 16 October 2020 ( In Japanese)
9.Piyanuch Wiriyaenawat.「村田沙耶香『殺人出産』の再考察」( 第9回 東アジアと同時代日本語文学フォーラム-The 9th Forum on East Asia and Contemporary Japanese-Language Literature, 2021) Online from Nagoya University, Nagoya Japan.2021年10月16日 - 17日 ( In Japanese)
10.Piyanuch Wiriyaenawat. "The Nature, the Coincidences in “Hanalei Bay” by Murakami Haruki" (The 3th IAFOR International Conference on Arts & Humanities in Hawaii (IICAH2023)) The Hawai'i Convention Center, Hawaii, United States, Thursday, January 5 2023 - Sunday, January 8, 2023 ( In English)
11.Piyanuch Wiriyaenawat.「村田紗耶香「丸の内魔法少女ミラクリナー」における魔法少女の機能をめぐって」( インドネシア日本文学学会×東アジアと同時代日本語文学フォーラム-The 11th East Asia Contemporary Japanese-Language Literature Forum, 2023) Grand Inna Kuta Hotel, Bali Indonesia. 2023年9月1日 - 2日 ( In Japanese)
12.Piyanuch Wiriyaenawat.「タイにおける日本文学研究の歩み-90年代から現在に至るまでー」(Thammasat University – NIDA – Tohoku University International Symposium 2023 :Harmonization of Cultural Studies and Language Studies Online from Thammasat University, Pathumthani Thailand. 18 November 2023 (In Japanese)
13.Piyanuch Wiriyaenawat. “Female Imagery in “The Woman Dies” by Matsuda Aoko” (The 4th IAFOR International Conference on Arts & Humanities in Hawaii (IICAH2024)) The Hawai'i Convention Center, Hawaii, United States, Wednesday 3- Sunday 7 January 2024. (In English)



Research
1.วรินทร วูวงศ์. สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข. ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. ยูคิเอะ ณ นคร (2561) “การสร้างคนคุณภาพแบบญี่ปุ่น” (Japanese ways of molding quality people) โครงการวิจัยสำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย (สกว.) (The Thailand Research Fund)
(http://elibrary.trf.or.th/project_content.asp?PJID=RDG6010020)
2. ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข. (2562) “การทำความเข้าใจวัฒนธรรมที่แตกต่างของชาวไทยในเรื่องวัฒนธรรมญี่ปุ่นผ่านงานวรรณกรรมญี่ปุ่น” (A cross-cultural study of Thai people’s understanding of Japanese culture reflected in Japanese literature)
ทุนวิจัย Toshiba International Foundation

Books
1.วรินทร วูวงศ์. สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข. ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. ยูคิเอะ ณ นคร (2562) "การสร้างคนคุณภาพแบบญี่ปุ่น" โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
2.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2566) "ภาพผู้หญิงในวรรณกรรมญี่ปุ่น -ตั้งแต่สมัยเมจิจนถึงปัจจุบัน-" โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ 286 หน้า

Book Chapter
1.Wiriyaenawat P., Neancharoensuk S. (2021) “Murakami Haruki's “The Folklore of our times: The illusion of normal social trend”. In A. JAROSZ & A. JAWOROWICZ-ZIMNY. (Ed.) Japan: Fictions and Reality (1st ed., pp.103-116). Toruń , Poland : Wydawnictwo Naukowe UMK.


Translated books
1.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (แปล)(2554)พูดญี่ปุ่นง่าย & สนุก สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น
2.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (แปล)(2555)เตรียมสอบวัดระดับ N4 คำศัพท์ สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น
3.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (แปล) (2557) “TRY! เตรียมสอบวัดระดับ JLPT N1” สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น
4.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (แปล) (2558) “FAQ เจแปน กับ เดวิด เทน ตอน การเมือง เศรษฐกิจ ประวัติศาสตร์ และสังคม ” สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น
5.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (แปล) (2558) “FAQ เจแปนกับเดวิดเทน ตอนการดำเนินชีวิต วัฒนธรรม ประเพณี และการท่องเที่ยว” สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น
6.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (แปล) (2559) “GOI ศัพท์อัพเลเวล ระดับกลาง” สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น
7.ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์ (แปล) (2561) “1,500 ศัพท์ JLPT N4” สำนักพิมพ์ภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น


อื่นๆ
1. สื่อการเรียนออนไลน์(E-learning) ภาษาญี่ปุ่นสำหรับมัคคุเทศก์(กรมการท่องเที่ยว)http://www.dote-learning.org/เผยแพร่พฤษภาคม2015.


รายชื่อหนังสือ/ตำรา

-