ดร.พัชราพร แก้วกฤษฎางค์ (Patcharaporn Kaewkitsadang)


Academic Title: รองศาสตราจารย์ (Associate Professor)
Education:

- B.A. (Japanese)Thammasat University
- M.A. (Japanese Literature)Keio University
- M.A. (Human and Environmental Studies)Kyoto University
- Ph.D. (Human and Environmental Studies)Kyoto University

Speciality/Current Research Topic:

Japanese Linguistics
Teaching Japanese as a Foreign Language

Professional Background:

1 เม.ย. 2552 – 31 มี.ค. 2554 หัวหน้าภาควิชาภาษาญี่ปุน
1 เม.ย. 2555 – 15 พ.ค. 2556 หัวหน้าภาควิชาภาษาญี่ปุน
9 ม.ค. 2560 –31 ก.ค. 2560 ประธานบริหารหลักสูตรปริญญาตรี สาขาวิชาภาษาญี่ปุ่น
1 เม.ย. 2564-1 ก.ย. 2564 ประธานบริหารหลักสูตรปริญญาโท สาขาวิชาญี่ปุ่นศึกษา
1 ส.ค. 2564-30 ก.ย. 2565 หัวหน้าสาขาวิชาภาษาญี่ปุุ่น

Contact
(Thaprachan): ชั้น 7 ห้อง 6
(Rangsit): ชั้น 4 ห้อง 420 โทรศัพท์ 02-696-5228

E-mail: patcharaporn.k@arts.tu.ac.th
Office Hours: ตามการนัดหมายล่วงหน้าทางอีเมล

Publication(Book/Articles):

หนังสือ/ตำรา
Books
1. สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, สมเกียรติ เชวงกิจวณิช. (2010). “โครงสร้างภาษาญี่ปุ่น 日本語の構造”.
สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
2. กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ (บรรณาธิการ), บุษบา บรรจงมณี, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข,
สมเกียรติ เชวงกิจวณิช. (2015). “ศาสตร์ภาษาญี่ปุ่นที่ควรรู้”. สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
3. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์ (บรรณาธิการ), เผ่าสถาพร ดวงแก้ว และ น้ำใส ตันติสุข. (2019). “ภาษาญี่ปุ่นสำหรับผู้เริ่มต้น 1”.
สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
4. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์ (บรรณาธิการ), เผ่าสถาพร ดวงแก้ว และ น้ำใส ตันติสุข. (2019). “ภาษาญี่ปุ่นสำหรับผู้เริ่มต้น 2”.
สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
5. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2020). “ภาษาญี่ปุ่นชั้นต้น 1”. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
6. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2021). “ภาษาญี่ปุ่นเชิงสังคมและวัฒนธรรม”. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
7. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2023). “ภาษาญี่ปุ่นชั้นต้น 2”. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

บทความวิจัย
Research Articles
1. กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ คะตะกิริ, พัชราพร แก้วกฤษฏางค์, สมเกียรติ เชวงกิจวณิช, สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข. (2007).
“การกำหนดหัวข้อไวยากรณ์ชั้นต้นสำหรับผู้เรียนชาวไทย-แนวคิดสี่ประการจากมุมมองของไวยากรณ์เพื่อการสื่อสาร”.
วารสารเจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ 4, 67-78.
2. Patcharaporn Kaewkitsadang, Supaporn Srisattarat. (2008).「バンコクの国立大学の日本語専攻カリキュラム
  及び評価基準の調査」 『日本語教育国際シンポジウム「東南アジアにおける日本語教育の展望」』132-159..
3. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2008). “ดัชนีบ่งชี้คุณภาพหลักสูตรปริญญาตรี สาขาวิชาเอกภาษาญี่ปุ่น มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์”.
วารสารศิลปศาสตร์. 8(1),132-159.
4. Kanokwan Laohaburanakit KATAGIRI, Bussaba Banchongmanee, Patcharaporn Kaewkitsadang, Somkiat
Chawengkijwanich, Suneerat Neancharoensuk.(2011).「 診断テストから見たタイ人学習者の漢字処理能力~  
 初級終了程度の高校生を対象 に~」『タイ国日本研究国際シンポジウム論文集』. 55-73.
5. ผกาทิพย์ สกุลครู, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2011). “บัณฑิตภาษาญี่ปุ่นสู่มาตรฐานสากล”. วารสารญี่ปุ่นศึกษา. 27(2), 49-66.
6. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2012). “A Study of the Problems of Japanese Language Education in Thai
High Schools”. Japanese Studies Journal. 29 Special Issue,110-117.
7. ผกาทิพย์ สกุลครู, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2013). "วิเคราะห์เนื้อหาความรู้ภาษาญี่ปุ่นในหลักสูตรวิชาเอก ภาษาญี่ปุ่น
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์: เพื่อมุ่งสู่มาตรฐานสากล." วารสารภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น. 1(1), 27-52.
8. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, ผกาทิพย์ สกุลครู. (2014). "วิเคราะห์การวัดและประเมินผลวิชาภาษาญี่ปุ่นของมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
เปรียบเทียบกับ JLPT: เพื่อพัฒนาบัณฑิตสู่มาตรฐานสากล." วารสารภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น. 2(1), 117-144.
9. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2017). “Can-Do Statements Based Japanese Language Education: Study
for Application to Create New Curriculum and Japanese Language Textbooks for Undergraduate Students
in Thailand.” The Journal for Japanese Studies, 7(2017), 111-128.
10. Patcharaporn Kaewkitsadang, Suneerat Neancharoensuk, Paosathaporn Duangkaew. (2017). 「日本語の
「聞く」「話す」能力向上を目指すスカイプ利用」『アジア日本研究ネットワーク第三回会議報告書3』93-105.
11. สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, เผ่าสถาพร ดวงแก้ว. (2017). “โครงการพัฒนาทักษะการฟังพูด
ภาษาญี่ปุ่นโดยใช้โปรแกรมสไกป์-การสำรวจความคิดเห็นและการประเมินตนเองของนักศึกษาที่เข้าร่วมโครงการ-”
วารสารญี่ปุ่นศึกษา. 34(2), 38-54.
12.Patcharaporn Kaewkitsadang. (2019).「タマサート大学の日本語プレイスメントテスト―コンピューター
ベースト・テスト開発の試み―」『アジア日本研究ネットワーク第三回会議報告書4』155-167.
13.สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2019). การพัฒนาทักษะการฟัง-พูดภาษาญี่ปุ่นโดยใช้เทคโนโลยีสารสนเทศ.
วารสารญี่ปุ่นศึกษา, 36(1), 102-117.
14.พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2020). การพัฒนากรอบมาตรฐานภาษาญี่ปุ่นสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นเป็นวิชาเอกในสถาบันอุดมศึกษา
ไทย.วารสารญี่ปุ่นศึกษา,37(2), 81-97.
15. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2021). กลยุทธ์การสื่อสารของผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทย : กรณีฟังไม่เข้าใจ.วารสารศิลปศาสตร์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 21(1),2-23.
16.Sengoku Ko, Fujii Toshiya, Kaewkitsadang Patcharaporn.(2022). Using a Flipped Classroom Strategy to Overcome the
Limitations of Large Group Classes: An Example of Online Class Practice for a Comprehensive Elementary Japanese Course.
Thammasat Journal of Japanese Studies,39(1),1-23.
17.นัฎฐนันท์ กิจจาเกษมกุล, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์. (2022). กลยุทธ์การเรียนคันจิของผู้เรียนชาวไทยที่ศึกษาภาษาญี่ปุ่นเป็นวิชาเอกในระดับ
อุดมศึกษา.วารสารญี่ปุ่นศึกษาธรรมศาสตร์, 39(2),26-50.
18. Kaewkitsadang Patcharaporn. (2022). Japanese Learners’ Self-Review of Japanese Language Competence and Intercultural
Communicative Competence after Studying Abroad in Japan: Implications for Japanese Language Education in Thailand.
JOURNAL OF THE GRADUATE SCHOOL OF INTERNATIONAL CULTURAL STUDIES, 30,53-64.
19.พัชราพร แก้วกฤษฎางค์,สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข,ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. (2023). ความสำคัญของวิชาการฝึกงานต่อการพัฒนาทักษะทางปัญญา
และทักษะทางพฤติกรรมนักศึกษาวิชาเอกภาษาญี่ปุ่น.วารสารศิลปศาสตร์,23(3),288-309.


Academic Works:

รายงานวิจัย
Research
1.พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, สุภาพร ศรีสัตตรัตน์. (2007). “การพัฒนาดัชนีบ่งชี้คุณภาพหลักสูตรปริญญาตรีสาขาวิชา
ภาษาญี่ปุ่นของมหาวิทยาลัยรัฐสี่สถาบัน”. (Toshiba International Foundation)
2. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, สุภาพร ศรีสัตตรัตน์. (2010). “การวิจัยเพื่อศึกษาปัญหาการจัดการศึกษาภาษาญี่ปุ่นระดับ
มัธยมศึกษาในประเทศไทย”. (Toshiba International Foundation)
3. Kanokwan Laohaburanakit KATAGIRI, Somkiat Chawengkijwanich, Patcharaporn Kaewkitsadang.(2011).
 「タイにおける日本語研究の傾向~1986年-2009年に公開された研究を対象に」今井( 編)『日本語とタイ語の対照
 研究~研究史概要』大阪大学日本語日本文学研究センター.
4. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, ผกาทิพย์ สกุลครู.(2015). “วิเคราะห์เนื้อหาและการประเมินผลวิชาภาษาญี่ปุ่นของมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
เปรียบเทียบกับJLPT เพื่อพัฒนาบัณฑิตสู่มาตรฐานสากล.” ทุนสนับสนุนการทำวิจัยประเภททุนทั่วไปปีงบประมาณ 2557 คณะศิลปศาสตร์.
5. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2016). “An Investigative Study of Communicative Can-do Based Japanese
Language Education and Japanese Language Textbooks: A Feasibility for Application to Create Japanese
Language Textbooks for Undergraduate Students in Thailand” Funded by Hakuho Foundation (10th Hakuho
Foundation Japanese Research Fellowship).
6. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2021) Text Structure and Reasoning in the Academic Writings of Thai JFL Learners.
(Toshiba International Foundation)

การนำเสนอผลงาน
Presentations/Proceedings
1. กนกวรรณ เลาหบูรณะกิจ คะตะกิริ, พัชราพร แก้วกฤษฎางค์, สมเกียรติ เชวงกิจวณิช, สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข. (2007).
“การสอนไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่นชั้นต้นจากมุมมองของผู้สอนภาษาญี่ปุ่นชาวไทย การสอนคำช่วยท้ายประโยค “ne” และ
รูปสามารถ”. เอกสารหลังการประชุมวิชาการระดับชาติเครือข่ายญี่ปุ่นศึกษาในประเทศไทยครั้งที่หนึ่ง มนุษยศาสตร์. 80-92.
2. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2008). “ A Study of Indicators of Bachelor of Arts in Japanese Language Curriculums in Public
Universities in Bangkok” International Symposium on the Prospect of Japanese Language Education in Southeast Asia. 17
October 2008. Ambassador Hotel, Bangkok, Thailand.
3. Patcharaporn Kaewkitsadang, Bussaba Banchongmanee, Kanokwan Laohaburanakit KATAGIRI, Somkiat
Chawengkijwanich, Suneerat Neancharoensuk, Yoshiko Matsuta. (2009). “Kanji Testing for Thai-native
Japanese Learners”. Electronic Proceedings for the Second International Conference of the Japanese
Studies Association in Southeast Asia ( http://www.jsa-asean.info/) สามารถเข้าถึงได้ธันวาคม 2009.
4. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์.(2011). “หลักสูตรใหม่กับการเรียนการสอนภาษาญี่ปุ่นในมหาวิทยาลัยไทย.” งานสัมมนาครั้งที่ 13 สมาคมครูภาษา
และวัฒนธรรมญี่ปุ่นแห่งประเทศไทย (JTAT). 17 มีนาคม 2554. เจแปนฟาวน์เดชั่น กรุงเทพฯ.
5. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2012). “A Study on Problems of Japanese Language Education in High Schools in Thailand.”
International Conference on Regional Cooperation for Sustainable Future in Asia. 23 February 2012.IEAS, Thammasat
University, Thailand.
6. Patcharaporn Kaewkitsadang.(2012).『タマサート大学における大学院教育の現状及び今後の課題 』
Thailand-Japan Symposium Japanese Language and Culture.16 March 2012. Osaka University,Japan.
7. Patcharaporn Kaewkitsadang.(2012).『タイの中級日本語学習者の誤用分析:語彙を中心に』
International Symposium Japanese Language Studies in the Global Age. 13 July 2012. Tohoku University, Japan.
8. Patcharaporn Kaewkitsadang.(2016). 「Can-doをベースとしたコミュニカティブ日本語教育及び日本語教科書の調査研究―
タイの高等教育機関における日本語教科書作成への応用の可能性―」『夏季セミナー2016言語・文学・社会ー国際日本語研究
の試みー』21 July 2016. Tokyo University of Foreign Studies,Japan.
9. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2016). 「タイの日本語教育ー現状と課題ー」9 August 2016. Tohoku University,Japan.
10. Patcharaporn Kaewkitsadang. (2016). “Japanese Placement Test at Thammasat University: an attempt to develop a
computer based test” Thammasat University-Tohoku University 2016 International Symposium for Japanese Studies. 24
September 2016. Thammasat University, Thailand.
11. Patcharaporn Kaewkitsadang.(2017). “Improving Japanese Listening and Speaking Skills through Skype”
『アジア日本研究ネットワーク」第三回会議 ―「日本文化」の可能性』18 February 2017. Chulalongkorn University, Thailand.
12. Patcharaporn Kaewkitsadang.(2018). “Communication strategies of Thai students in dialogue with Japanese students” The
6th JSA ASEAN International Conference 2018 GLOBAL DYNAMICS IMPACTS TO JAPAN-ASEAN RELATIONS. Jakarta,
Indonesia 6-7 December 2018.
13.Patcharaporn Kaewkitsadang.(2022). 「オンラインアプリを利用した会話活動による日本語の「聞く」「話す」能力の向上
ータイ人日本語学習者のコミュニケーション・ストラテジー」東北大学国際文化研究科附属言語脳認知総合科学研究センター.
26 January 2022.


สื่อการเรียนออนไลน์(E-learning)
1. พัชราพร แก้วกฤษฎางค์ (บรรณาธิการ),สุณีย์รัตน์ เนียรเจริญสุข, ปิยะนุช วิริเยนะวัตร์. “ภาษาญี่ปุ่นสำหรับมัคคุเทศก์”(กรมการท่องเที่ยว) http://www.dote-learning.org/ เผยแพร่ พฤษภาคม 2015.

หนังสือแปล
Translated Books
1. "เมืองมหัศจรรย์แห่งหุบเขาสายหมอก" (2006) JBOOK
2. "เขี้ยว" (2007) JBOOK
3. "พิษรัก"(2009) JBOOK
4. "และแล้วก็ไม่เหลือใคร"(2010) BLISS
5. "สมการเปื้อนเลือด"(2011) Talent1
6. "เอส คำสาปกลายพันธุ์"(2014) Talent1


รายชื่อหนังสือ/ตำรา

-